Logo Polskiego Radia
Print

Вкус Польши: люблинский

PR dla Zagranicy
Iryna Kudriavtseva 18.08.2017 15:00
  • Smak lubelski 17.mp3
Кулинарный портрет Люблина, который в этом году отмечает получение городских прав.
Люблин с высоты птичьего полета.Люблин с высоты птичьего полета.фото: https://www.facebook.com/lublin700/

В этом году Люблин, город на востоке Польши, отмечает большой юбилей – 700 лет получения Магдебургского права. Это прекрасный повод узнать поближе его с кулинарной стороны. Региональная кухня всегда была неотъемлемой частью туризма, а с недавних пор развивается целый туристический сектор, связанный исключительно с гастрономией. Если раньше, приезжая в какое-то новое место, нужно было самому ходить по ресторанчикам, кофейням и продуктовым лавкам в поисках местных вкусов, то сейчас в любом центре туристической информации в Польше вам расскажут, что стоит попробовать и где побывать, чтобы вкусить – в прямом смысле этого слова – локальные изыски. Поэтому , когда я приехала в Люблин, я сразу же отправилась в Люблинский центр туризма и культуры, а его работница Анна Канак сделала мне вводную на счет местной кухни, рассказав сначала какие блюда и продукты считаются исконно люблинскими:
Есть у нас люблинский цебуляж. Это пшеничная лепешка с луком и маком. Ее можно купить практически в каждой булочной. Считается, что самый вкусный цебуляж в Люблине у пекаря Кузьмюка. На улице Фурманьской находится его магазин и пекарня, которой, кстати, более 50 лет. Традиция и рецептура передаётся из поколения в поколение. Нас это очень радует, потому что и хлеб у Кузьмюка превосходный. Если вы покупаете карту туриста, которая даёт возможность посещать музеи и культурные мероприятия дешевле, то получаете купон на бесплатный цебуляж у Кузьмука.
А вот какие блюда жители Люблина считают своими:
Есть у нас свой люблинский форшмак. Это густой суп, он похож на гуляш, с большим количеством мяса и с квашеным огурцом. Очень вкусный, согревающий, особенно хорош в холодные дни. Одна порция форшмака заменит целый обед, спокойно можно обойтись без второго блюда. Есть у нас вареники по-люблински. Это вареники с гречневой кашей и творогом. Они немного сладкие, едят их со сметаной, лучше, конечно же, домашней. Мои дети их очень любят.
Люблин – довольно большой город, столица воеводства, в нём проживает почти 350 тысяч человек. А во время учебного года население увеличивается еще на 50 тысяч, за счет студентов. В городе есть несколько известных производственных объединений. Что характерно, самые известные из них в масштабах Польши, связаны с продуктами питания, рассказывает Анна Конак:
Есть у нас макароны марки Lubella . Фабрика по производству макарон было основана в 1927 году. Сейчас она выпускает около 40 видов макаронных изделий, которые продаются по всей Польше. Есть у нас Herbapol. Это предприятие, которое занимается переработкой лекарственных растений и выпуском на их основе чаёв, напитков, косметики. Пожалуй, нет в Польше человека, который бы не пробовал или не слышал о травяных чаях Хербаполя.
Фирма Herbapol была создана в 1940 году именно в Люблине. На данный момент это холдинг, с центром в Люблине, в который входят производственное предприятия в нескольких польских городах.
Есть у нас конфетная фабрика Solidarność. Это тоже фирма с традициями. Её самым известным продуктом является чернослив в шоколаде «Наленчевская слива». В Люблине есть несколько фирменных магазинов Solidarność. Так что без сладких подарков вы от нас не уедете. Есть у нас еще Pszczółka, тоже конфетная фабрика. Она специализируется на карамельках. Фирма хорошо держится на рынке, выпускает типично люблинские конфеты – мятные с шоколадом, советую попробовать, очень вкусные. Pszczółka выпускает такие известные в Польше фруктовые карамельки Jogusie.
Люблин может похвастаться также своей собственной пивной маркой.
Есть у нас пиво Perła (Жемчужина по-русски) и прекрасная пивная Perłowa (Жемчужная) на улице Бернардинской, неподалёку пивоварни. Пивная, кстати, получила не одну награду за внутренний дизайн. Первая пивоварня в Люблине была построена в 1844 году, на её основе развивалась марка Perła. Сейчас это современное производство.
Люблинское пиво Perła поставляется на рынки таких европейских стран как Великобритания, Испания, Франция, Греция, Италия, Нидерланды, Эстония, Швеция. Экспортируется также в Австралию, Парагвай, Камерун, Бенин, США и Россию.
***
Современный кулинарный портрет Люблина создается также с помощью гастрономических заведений. Рассказывает Анна Канак из Люблинского центра туризма и культуры:
Есть у нас ресторан Hades-Szroka, в которой подаются блюда нашей местной кухни. Он расположен в красивом месте, буквально приклеен к центру «Городские Ворота – Театр NN», который собирает и архивизирует материалы о прошлом Люблина. Там практически всегда проходят какие-то выставки, так что обед можно соединить с вернисажем. Есть у нас региональный паб «Святой Михаил». Там подаётся пиво малых местных пивоварен, блюда из местных продуктов на основе старинных рецептов, но осовремененные. Есть у нас ресторан «Мандрагора». Это не просто ресторан еврейской кухни, там готовят блюда именно люблинских евреев, которые до Второй мировой войны составляли значительную часть города и повлияли на формирование его культуры.
Есть еще ресторан, в старом городе Люблина, с жутким названием «Чертова лапа». Анна Конак рассказала, почему он так называется:
«Чертова лапа» - это ресторан, который действует в Люблине уже много-много лет. Его название связано с самой известной легендой нашего города. В Коронном трибунале, здание которого находится посредине площади Рынок, буквально напротив ресторана, был суд, перед которым предстала бедная вдова. Она осталась без мужа с детьми. Был у неё кусок земли. Но богатый сосед захотел его присвоить. Он подкупил судью, а тот вынес приговор, согласно которому землю у вдовы должны были забрать. Вдова, услышав приговор, расплакалась и прокричала, выходя из зала суда: Даже черти судили бы меня справедливее, чем вы. «Услышав» это, Христос на кресте, который висит над Трибунальским столом, повернул голову в другую сторону. Этот крест находится сейчас в Люблинском кафедральном соборе, его можно увидеть. А ночью подъехала повозка, из которой вышел черт. Он позвал писца, который записал его решение – честное. Вместо подписи на документе черт поставил отпечаток свовей лапы. Лист бумаги прожегся и отпечатко остался также на столе. Этот стол сейчас находится в Люблинском замке.
Блюда в ресторане «Чертова лапа» не соответствуют его названию, здесь всё традиционно и вкусно. Кстати, здесь очень хорошие ланчи, особенно по цене. Время передачи ограничено, а то мы бы гуляли и гуляли с вами, дорогие радиослушатели, по гастрономическому Люблину.

В этом году Люблин, город на востоке Польши, отмечает большой юбилей – 700 лет получения Магдебургского права. Это прекрасный повод узнать поближе его с кулинарной стороны. Региональная кухня всегда была неотъемлемой частью туризма, а с недавних пор развивается целый туристический сектор, связанный исключительно с гастрономией. Если раньше, приезжая в какое-то новое место, нужно было самому ходить по ресторанчикам, кофейням и продуктовым лавкам в поисках местных вкусов, то сейчас в любом центре туристической информации в Польше вам расскажут, что стоит попробовать и где побывать, чтобы вкусить – в прямом смысле этого слова – локальные изыски. Поэтому , когда я приехала в Люблин, я сразу же отправилась в Люблинский центр туризма и культуры, а его работница Анна Канак сделала мне вводную на счет местной кухни, рассказав сначала какие блюда и продукты считаются исконно люблинскими:

Есть у нас люблинский цебуляж. Это пшеничная лепешка с луком и маком. Ее можно купить практически в каждой булочной. Считается, что самый вкусный цебуляж в Люблине у пекаря Кузьмюка. На улице Фурманьской находится его магазин и пекарня, которой, кстати, более 50 лет. Традиция и рецептура передаётся из поколения в поколение. Нас это очень радует, потому что и хлеб у Кузьмюка превосходный. Если вы покупаете карту туриста, которая даёт возможность посещать музеи и культурные мероприятия дешевле, то получаете купон на бесплатный цебуляж у Кузьмука.

Цебуляжи
Цебуляжи пекарни "Кузьмюк".

А вот какие блюда жители Люблина считают своими:

Есть у нас свой люблинский форшмак. Это густой суп, он похож на гуляш, с большим количеством мяса и с квашеным огурцом. Очень вкусный, согревающий, особенно хорош в холодные дни. Одна порция форшмака заменит целый обед, спокойно можно обойтись без второго блюда. Есть у нас вареники по-люблински. Это вареники с гречневой кашей и творогом. Они немного сладкие, едят их со сметаной, лучше, конечно же, домашней. Мои дети их очень любят.

Люблин – довольно большой город, столица воеводства, в нём проживает почти 350 тысяч человек. А во время учебного года население увеличивается еще на 50 тысяч, за счет студентов. В городе есть несколько известных производственных объединений. Что характерно, самые известные из них в масштабах Польши, связаны с продуктами питания, рассказывает Анна Конак:

Есть у нас макароны марки Lubella . Фабрика по производству макарон было основана в 1927 году. Сейчас она выпускает около 40 видов макаронных изделий, которые продаются по всей Польше.

фото:
фото: www.lubella.pl

Есть у нас Herbapol. Это предприятие, которое занимается переработкой лекарственных растений и выпуском на их основе чаёв, напитков, косметики. Пожалуй, нет в Польше человека, который бы не пробовал или не слышал о травяных чаях Хербаполя.

Фирма Herbapol была создана в 1940 году именно в Люблине. На данный момент это холдинг, с центром в Люблине, в который входят производственное предприятия в нескольких польских городах.

Есть у нас конфетная фабрика Solidarność. Это тоже фирма с традициями. Её самым известным продуктом является чернослив в шоколаде «Наленчевская слива». В Люблине есть несколько фирменных магазинов Solidarność. Так что без сладких подарков вы от нас не уедете.

фотот:
фотот: www.facebook.com/Śliwka-Nałęczowska

Есть у нас еще Pszczółka, тоже конфетная фабрика. Она специализируется на карамельках. Фирма хорошо держится на рынке, выпускает типично люблинские конфеты – мятные с шоколадом, советую попробовать, очень вкусные. Pszczółka выпускает такие известные в Польше фруктовые карамельки Jogusie.

фото:
фото: www.pszczolka.pl

Люблин может похвастаться также своей собственной пивной маркой:

Есть у нас пиво Perła (Жемчужина по-русски) и прекрасная пивная Perłowa (Жемчужная) на улице Бернардинской, неподалёку пивоварни. Пивная, кстати, получила не одну награду за внутренний дизайн. Первая пивоварня в Люблине была построена в 1844 году, на её основе развивалась марка Perła. Сейчас это современное производство.

https://www.facebook.com/perla
https://www.facebook.com/perla

Люблинское пиво Perła поставляется на рынки таких европейских стран как Великобритания, Испания, Франция, Греция, Италия, Нидерланды, Эстония, Швеция. Экспортируется также в Австралию, Парагвай, Камерун, Бенин, США и Россию.

фото:
фото: https://www.facebook.com/Czarcia/

Современный кулинарный портрет Люблина создается также с помощью гастрономических заведений. Рассказывает Анна Канак из Люблинского центра туризма и культуры:

Есть у нас ресторан Hades-Szeroka, в которой подаются блюда нашей местной кухни. Он расположен в красивом месте, буквально приклеен к центру «Городские Ворота – Театр NN», который собирает и архивизирует материалы о прошлом Люблина. Там практически всегда проходят какие-то выставки, так что обед можно соединить с вернисажем. Есть у нас региональный паб «Святой Михаил». Там подаётся пиво малых местных пивоварен, блюда из местных продуктов на основе старинных рецептов, но осовремененные. Есть у нас ресторан «Мандрагора». Это не просто ресторан еврейской кухни, там готовят блюда именно люблинских евреев, которые до Второй мировой войны составляли значительную часть города и повлияли на формирование его культуры.

Есть еще ресторан, в старом городе Люблина, с жутким названием «Чертова лапа». Анна Конак рассказала, почему он так называется:

«Чертова лапа» - это ресторан, который действует в Люблине уже много-много лет. Его название связано с самой известной легендой нашего города. В Коронном трибунале, здание которого находится посредине площади Рынок, буквально напротив ресторана, был суд, перед которым предстала бедная вдова. Она осталась без мужа с детьми. Был у неё кусок земли. Но богатый сосед захотел его присвоить. Он подкупил судью, а тот вынес приговор, согласно которому землю у вдовы должны были забрать. Вдова, услышав приговор, расплакалась и прокричала, выходя из зала суда: Даже черти судили бы меня справедливее, чем вы.

Интерьер
Интерьер ресторана "Чертова лапа", фото: https://www.facebook.com/Czarcia/

«Услышав» это, Христос на кресте, который висит над Трибунальским столом, повернул голову в другую сторону. Этот крест находится сейчас в Люблинском кафедральном соборе, его можно увидеть. А ночью подъехала повозка, из которой вышел черт. Он позвал писца, который записал его решение – честное. Вместо подписи на документе черт поставил отпечаток свовей лапы. Лист бумаги прожегся и отпечатко остался также на столе. Этот стол сейчас находится в Люблинском замке.

Блюда в ресторане «Чертова лапа» не соответствуют его названию, здесь всё традиционно и вкусно. Кстати, здесь очень хорошие ланчи, особенно по цене.

Рубрику ведет Ирина Кудрявцева

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты